Serveur d'exploration sur l'opéra

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie

Identifieur interne : 000095 ( PascalFrancis/Curation ); précédent : 000094; suivant : 000096

Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie

Auteurs : Régine Prat [France]

Source :

RBID : Pascal:03-0021177

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Le rythme constitue le soubassement du " fonctionnement de base " et la première mise en forme de la " présence-absence". La perception de sa discordance par rapport au contenu verbal, comme on peut la mettre en évidence dans un opéra, permet d'avoir accès aux angoisses d'anéantissement et liquéfaction. L'ajustement de ce rythme interne avec celui d'un autre permet un vécu de jonction primitive et d'enveloppement qui constituera le soubassement des processus de reconstruction dans les prises en charge thérapeutiques.
pA  
A01 01  1    @0 0035-2942
A02 01      @0 RFPSAD
A03   1    @0 Rev. fr. psychanal. : (Paris)
A05       @2 66
A06       @2 5
A08 01  1  FRE  @1 Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie
A09 01  1  FRE  @1 Transformations psychiques
A11 01  1    @1 PRAT (Régine)
A12 01  1    @1 COBLENCE (Françoise) @9 ed.
A12 02  1    @1 WEIL (Eva) @9 ed.
A14 01      @2 28, chemin de la Creuse-Voie, 91570 Bièvres @3 FRA @Z 1 aut.
A18 01  1    @1 Société psychanalytique de Paris @2 75005 Paris @3 FRA @9 patr.
A20       @2 1613-1618, 1874, 1884, 1894, 1
A21       @1 2002
A23 01      @0 FRE
A24 01      @0 eng
A24 02      @0 ger
A24 03      @0 spa
A24 04      @0 ita
A43 01      @1 INIST @2 2491 @5 354000105326210150
A44       @0 0000 @1 © 2003 INIST-CNRS. All rights reserved.
A47 01  1    @0 03-0021177
A60       @1 P @2 C
A61       @0 A
A64 01  1    @0 Revue française de psychanalyse : (Paris)
A66 01      @0 FRA
A68 01  1  ENG  @1 A rhythm for two: the opera of the session, the opera of life
A69 01  1  ENG  @1 Psychic transformations
A99       @0 ref. et notes dissem.
C01 01    FRE  @0 Le rythme constitue le soubassement du " fonctionnement de base " et la première mise en forme de la " présence-absence". La perception de sa discordance par rapport au contenu verbal, comme on peut la mettre en évidence dans un opéra, permet d'avoir accès aux angoisses d'anéantissement et liquéfaction. L'ajustement de ce rythme interne avec celui d'un autre permet un vécu de jonction primitive et d'enveloppement qui constituera le soubassement des processus de reconstruction dans les prises en charge thérapeutiques.
C02 01  X    @0 002A27A
C03 01  X  FRE  @0 Interprétation psychanalytique @5 01
C03 01  X  ENG  @0 Psychoanalytic interpretation @5 01
C03 01  X  SPA  @0 Interpretación psicoanalítica @5 01
C03 02  X  FRE  @0 Oeuvre art @5 02
C03 02  X  ENG  @0 Cultural artefact @5 02
C03 02  X  SPA  @0 Obra arte @5 02
C03 03  X  FRE  @0 Chant @5 03
C03 03  X  ENG  @0 Song @5 03
C03 03  X  SPA  @0 Canto @5 03
C03 04  X  FRE  @0 Musique @5 04
C03 04  X  ENG  @0 Music @5 04
C03 04  X  SPA  @0 Música @5 04
C03 05  X  FRE  @0 Rythme @5 05
C03 05  X  ENG  @0 Rhythm @5 05
C03 05  X  SPA  @0 Ritmo @5 05
C03 06  X  FRE  @0 Analyse sémantique @5 06
C03 06  X  ENG  @0 Semantic analysis @5 06
C03 06  X  SPA  @0 Análisis semántico @5 06
C03 07  X  FRE  @0 Langage @5 07
C03 07  X  ENG  @0 Language @5 07
C03 07  X  SPA  @0 Lenguaje @5 07
C03 08  X  FRE  @0 Angoisse anxiété @5 08
C03 08  X  ENG  @0 Anxiety @5 08
C03 08  X  SPA  @0 Angustia ansiedad @5 08
C03 09  X  FRE  @0 Relation interpersonnelle @5 09
C03 09  X  ENG  @0 Interpersonal relation @5 09
C03 09  X  SPA  @0 Relación interpersonal @5 09
C03 10  X  FRE  @0 Etude comparative @5 10
C03 10  X  ENG  @0 Comparative study @5 10
C03 10  X  SPA  @0 Estudio comparativo @5 10
C03 11  X  FRE  @0 Etude cas @5 11
C03 11  X  ENG  @0 Case study @5 11
C03 11  X  SPA  @0 Estudio caso @5 11
C03 12  X  FRE  @0 Trouble comportement @5 12
C03 12  X  ENG  @0 Behavioral disorder @5 12
C03 12  X  SPA  @0 Trastorno conducta @5 12
C03 13  X  FRE  @0 Traitement @5 13
C03 13  X  ENG  @0 Treatment @5 13
C03 13  X  SPA  @0 Tratamiento @5 13
C03 14  X  FRE  @0 Cure psychanalytique @5 17
C03 14  X  ENG  @0 Psychoanalytic cure @5 17
C03 14  X  SPA  @0 Cura psicoanalítica @5 17
C03 15  X  FRE  @0 Processus thérapeutique @5 18
C03 15  X  ENG  @0 Therapeutic process @5 18
C03 15  X  SPA  @0 Proceso terapéutico @5 18
C03 16  X  FRE  @0 Transfert contretransfert @5 19
C03 16  X  ENG  @0 Transference countertransference @5 19
C03 16  X  SPA  @0 Transferencia contratransferencia @5 19
C03 17  X  FRE  @0 Communication non verbale @5 20
C03 17  X  ENG  @0 Non verbal communication @5 20
C03 17  X  SPA  @0 Comunicación no verbal @5 20
C03 18  X  FRE  @0 Holding @5 21
C03 18  X  ENG  @0 Holding @5 21
C03 19  X  FRE  @0 Femme @5 22
C03 19  X  ENG  @0 Woman @5 22
C03 19  X  SPA  @0 Mujer @5 22
C03 20  X  FRE  @0 Enfant @5 23
C03 20  X  ENG  @0 Child @5 23
C03 20  X  SPA  @0 Niño @5 23
C03 21  X  FRE  @0 Age scolaire @5 24
C03 21  X  ENG  @0 School age @5 24
C03 21  X  SPA  @0 Edad escolar @5 24
C03 22  X  FRE  @0 Opéra @4 INC @5 86
C07 01  X  FRE  @0 Homme
C07 01  X  ENG  @0 Human
C07 01  X  SPA  @0 Hombre
N21       @1 013
N82       @1 PSI
pR  
A30 01  1  FRE  @1 Congrès des psychanalystes de langue française @2 62 @3 Bruxelles BEL @4 2002

Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Pascal:03-0021177

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie</title>
<author>
<name sortKey="Prat, Regine" sort="Prat, Regine" uniqKey="Prat R" first="Régine" last="Prat">Régine Prat</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s2>28, chemin de la Creuse-Voie, 91570 Bièvres</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">03-0021177</idno>
<date when="2002">2002</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 03-0021177 INIST</idno>
<idno type="RBID">Pascal:03-0021177</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000553</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000095</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie</title>
<author>
<name sortKey="Prat, Regine" sort="Prat, Regine" uniqKey="Prat R" first="Régine" last="Prat">Régine Prat</name>
<affiliation wicri:level="1">
<inist:fA14 i1="01">
<s2>28, chemin de la Creuse-Voie, 91570 Bièvres</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<country>France</country>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Revue française de psychanalyse : (Paris)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Rev. fr. psychanal. : (Paris)</title>
<idno type="ISSN">0035-2942</idno>
<imprint>
<date when="2002">2002</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Revue française de psychanalyse : (Paris)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Rev. fr. psychanal. : (Paris)</title>
<idno type="ISSN">0035-2942</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Anxiety</term>
<term>Behavioral disorder</term>
<term>Case study</term>
<term>Child</term>
<term>Comparative study</term>
<term>Cultural artefact</term>
<term>Holding</term>
<term>Interpersonal relation</term>
<term>Language</term>
<term>Music</term>
<term>Non verbal communication</term>
<term>Psychoanalytic cure</term>
<term>Psychoanalytic interpretation</term>
<term>Rhythm</term>
<term>School age</term>
<term>Semantic analysis</term>
<term>Song</term>
<term>Therapeutic process</term>
<term>Transference countertransference</term>
<term>Treatment</term>
<term>Woman</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Interprétation psychanalytique</term>
<term>Oeuvre art</term>
<term>Chant</term>
<term>Musique</term>
<term>Rythme</term>
<term>Analyse sémantique</term>
<term>Langage</term>
<term>Angoisse anxiété</term>
<term>Relation interpersonnelle</term>
<term>Etude comparative</term>
<term>Etude cas</term>
<term>Trouble comportement</term>
<term>Traitement</term>
<term>Cure psychanalytique</term>
<term>Processus thérapeutique</term>
<term>Transfert contretransfert</term>
<term>Communication non verbale</term>
<term>Holding</term>
<term>Femme</term>
<term>Enfant</term>
<term>Age scolaire</term>
<term>Opéra</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Musique</term>
<term>Langage</term>
<term>Holding</term>
<term>Femme</term>
<term>Enfant</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Le rythme constitue le soubassement du " fonctionnement de base " et la première mise en forme de la " présence-absence". La perception de sa discordance par rapport au contenu verbal, comme on peut la mettre en évidence dans un opéra, permet d'avoir accès aux angoisses d'anéantissement et liquéfaction. L'ajustement de ce rythme interne avec celui d'un autre permet un vécu de jonction primitive et d'enveloppement qui constituera le soubassement des processus de reconstruction dans les prises en charge thérapeutiques.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0035-2942</s0>
</fA01>
<fA02 i1="01">
<s0>RFPSAD</s0>
</fA02>
<fA03 i2="1">
<s0>Rev. fr. psychanal. : (Paris)</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>66</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>5</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Transformations psychiques</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>PRAT (Régine)</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>COBLENCE (Françoise)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA12 i1="02" i2="1">
<s1>WEIL (Eva)</s1>
<s9>ed.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01">
<s2>28, chemin de la Creuse-Voie, 91570 Bièvres</s2>
<s3>FRA</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA18 i1="01" i2="1">
<s1>Société psychanalytique de Paris</s1>
<s2>75005 Paris</s2>
<s3>FRA</s3>
<s9>patr.</s9>
</fA18>
<fA20>
<s2>1613-1618, 1874, 1884, 1894, 1</s2>
</fA20>
<fA21>
<s1>2002</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>eng</s0>
</fA24>
<fA24 i1="02">
<s0>ger</s0>
</fA24>
<fA24 i1="03">
<s0>spa</s0>
</fA24>
<fA24 i1="04">
<s0>ita</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>2491</s2>
<s5>354000105326210150</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2003 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>03-0021177</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
<s2>C</s2>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>Revue française de psychanalyse : (Paris)</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>A rhythm for two: the opera of the session, the opera of life</s1>
</fA68>
<fA69 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Psychic transformations</s1>
</fA69>
<fA99>
<s0>ref. et notes dissem.</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Le rythme constitue le soubassement du " fonctionnement de base " et la première mise en forme de la " présence-absence". La perception de sa discordance par rapport au contenu verbal, comme on peut la mettre en évidence dans un opéra, permet d'avoir accès aux angoisses d'anéantissement et liquéfaction. L'ajustement de ce rythme interne avec celui d'un autre permet un vécu de jonction primitive et d'enveloppement qui constituera le soubassement des processus de reconstruction dans les prises en charge thérapeutiques.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X">
<s0>002A27A</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Interprétation psychanalytique</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Psychoanalytic interpretation</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Interpretación psicoanalítica</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE">
<s0>Oeuvre art</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG">
<s0>Cultural artefact</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA">
<s0>Obra arte</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="FRE">
<s0>Chant</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="ENG">
<s0>Song</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="SPA">
<s0>Canto</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE">
<s0>Musique</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG">
<s0>Music</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA">
<s0>Música</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE">
<s0>Rythme</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG">
<s0>Rhythm</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA">
<s0>Ritmo</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="FRE">
<s0>Analyse sémantique</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="ENG">
<s0>Semantic analysis</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="SPA">
<s0>Análisis semántico</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="FRE">
<s0>Langage</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="ENG">
<s0>Language</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="SPA">
<s0>Lenguaje</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="FRE">
<s0>Angoisse anxiété</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="ENG">
<s0>Anxiety</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="SPA">
<s0>Angustia ansiedad</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="FRE">
<s0>Relation interpersonnelle</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="ENG">
<s0>Interpersonal relation</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="SPA">
<s0>Relación interpersonal</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="FRE">
<s0>Etude comparative</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="ENG">
<s0>Comparative study</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="X" l="SPA">
<s0>Estudio comparativo</s0>
<s5>10</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="FRE">
<s0>Etude cas</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="ENG">
<s0>Case study</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="11" i2="X" l="SPA">
<s0>Estudio caso</s0>
<s5>11</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="FRE">
<s0>Trouble comportement</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="ENG">
<s0>Behavioral disorder</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="12" i2="X" l="SPA">
<s0>Trastorno conducta</s0>
<s5>12</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="FRE">
<s0>Traitement</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="ENG">
<s0>Treatment</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="13" i2="X" l="SPA">
<s0>Tratamiento</s0>
<s5>13</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="FRE">
<s0>Cure psychanalytique</s0>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="ENG">
<s0>Psychoanalytic cure</s0>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="14" i2="X" l="SPA">
<s0>Cura psicoanalítica</s0>
<s5>17</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="FRE">
<s0>Processus thérapeutique</s0>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="ENG">
<s0>Therapeutic process</s0>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="15" i2="X" l="SPA">
<s0>Proceso terapéutico</s0>
<s5>18</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="X" l="FRE">
<s0>Transfert contretransfert</s0>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="X" l="ENG">
<s0>Transference countertransference</s0>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="16" i2="X" l="SPA">
<s0>Transferencia contratransferencia</s0>
<s5>19</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="X" l="FRE">
<s0>Communication non verbale</s0>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="X" l="ENG">
<s0>Non verbal communication</s0>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="17" i2="X" l="SPA">
<s0>Comunicación no verbal</s0>
<s5>20</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="X" l="FRE">
<s0>Holding</s0>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="18" i2="X" l="ENG">
<s0>Holding</s0>
<s5>21</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="X" l="FRE">
<s0>Femme</s0>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="X" l="ENG">
<s0>Woman</s0>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="19" i2="X" l="SPA">
<s0>Mujer</s0>
<s5>22</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="X" l="FRE">
<s0>Enfant</s0>
<s5>23</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="X" l="ENG">
<s0>Child</s0>
<s5>23</s5>
</fC03>
<fC03 i1="20" i2="X" l="SPA">
<s0>Niño</s0>
<s5>23</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="X" l="FRE">
<s0>Age scolaire</s0>
<s5>24</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="X" l="ENG">
<s0>School age</s0>
<s5>24</s5>
</fC03>
<fC03 i1="21" i2="X" l="SPA">
<s0>Edad escolar</s0>
<s5>24</s5>
</fC03>
<fC03 i1="22" i2="X" l="FRE">
<s0>Opéra</s0>
<s4>INC</s4>
<s5>86</s5>
</fC03>
<fC07 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Homme</s0>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Human</s0>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Hombre</s0>
</fC07>
<fN21>
<s1>013</s1>
</fN21>
<fN82>
<s1>PSI</s1>
</fN82>
</pA>
<pR>
<fA30 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Congrès des psychanalystes de langue française</s1>
<s2>62</s2>
<s3>Bruxelles BEL</s3>
<s4>2002</s4>
</fA30>
</pR>
</standard>
</inist>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/OperaV1/Data/PascalFrancis/Curation
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000095 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Curation/biblio.hfd -nk 000095 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    OperaV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Curation
   |type=    RBID
   |clé=     Pascal:03-0021177
   |texte=   Un rythme à deux : opéra de la séance, opéra de la vie
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.21.
Data generation: Thu Apr 14 14:59:05 2016. Site generation: Thu Oct 8 06:48:41 2020