Serveur d'exploration sur l'opéra

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

San Tommaso nell'ambiente informatico

Identifieur interne : 000822 ( PascalFrancis/Checkpoint ); précédent : 000821; suivant : 000823

San Tommaso nell'ambiente informatico

Auteurs : J. A. Izquierdo Labeaga

Source :

RBID : Francis:527-98-13714

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

This article, not excessively technical and meant for a broad public, seeks two things. First of all to offer an introduction to the thomistic informatic material presently available: two commercial CD-ROMS and the main thomistic websites on the Internet. The two CD-ROMS in question are: "Thomae Aquinatis Opera Omnia cum Hypertextibus in CD-ROM (Secunda Editio, Thesauro Addito)", Editel, Milano 1996, which contains the complete works of St. Thomas in Latin, and "The collected Works of Thomas Aquinas", Inte.Lex(®)Corporation, Clayton, Georgia, USA, which contains a significant part of the works of St. Thomas translated into English (more than fifty, the equivalent to 70%). A special consideration is given to the website of the "Thomas Institute of Utrecht" (http://www.ktu.ruu.nl/thomas /). The second aim of the article is to propose an outline of research methodology for the study of St. Thomas with the help of a personal computer, starting from the investigation on a certain lemma (key-word) and describing the different phases of the process up to the final written paper.


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Francis:527-98-13714

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="ITA" level="a">San Tommaso nell'ambiente informatico</title>
<author>
<name sortKey="Izquierdo Labeaga, J A" sort="Izquierdo Labeaga, J A" uniqKey="Izquierdo Labeaga J" first="J. A." last="Izquierdo Labeaga">J. A. Izquierdo Labeaga</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">527-98-13714</idno>
<date when="1998">1998</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 527-98-13714 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:527-98-13714</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000878</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000891</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Checkpoint">000822</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="ITA" level="a">San Tommaso nell'ambiente informatico</title>
<author>
<name sortKey="Izquierdo Labeaga, J A" sort="Izquierdo Labeaga, J A" uniqKey="Izquierdo Labeaga J" first="J. A." last="Izquierdo Labeaga">J. A. Izquierdo Labeaga</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Angelicum : (Roma)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Angelicum : (Roma)</title>
<idno type="ISSN">1123-5772</idno>
<imprint>
<date when="1998">1998</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Angelicum : (Roma)</title>
<title level="j" type="abbreviated">Angelicum : (Roma)</title>
<idno type="ISSN">1123-5772</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>CD-ROM</term>
<term>Computer science</term>
<term>Internet</term>
<term>Latin version</term>
<term>Technology</term>
<term>Theology</term>
<term>Thomas Aquinas</term>
<term>Work</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Thomas d'Aquin</term>
<term>Oeuvre</term>
<term>Informatique</term>
<term>Technologie</term>
<term>Version latine</term>
<term>Théologie</term>
<term>CD-ROM</term>
<term>Internet</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Informatique</term>
<term>Technologie</term>
<term>Théologie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">This article, not excessively technical and meant for a broad public, seeks two things. First of all to offer an introduction to the thomistic informatic material presently available: two commercial CD-ROMS and the main thomistic websites on the Internet. The two CD-ROMS in question are: "Thomae Aquinatis Opera Omnia cum Hypertextibus in CD-ROM (Secunda Editio, Thesauro Addito)", Editel, Milano 1996, which contains the complete works of St. Thomas in Latin, and "The collected Works of Thomas Aquinas", Inte.Lex(®)Corporation, Clayton, Georgia, USA, which contains a significant part of the works of St. Thomas translated into English (more than fifty, the equivalent to 70%). A special consideration is given to the website of the "Thomas Institute of Utrecht" (http://www.ktu.ruu.nl/thomas /). The second aim of the article is to propose an outline of research methodology for the study of St. Thomas with the help of a personal computer, starting from the investigation on a certain lemma (key-word) and describing the different phases of the process up to the final written paper.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>1123-5772</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Angelicum : (Roma)</s0>
</fA03>
<fA05>
<s2>75</s2>
</fA05>
<fA06>
<s2>3</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="ITA">
<s1>San Tommaso nell'ambiente informatico</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>IZQUIERDO LABEAGA (J. A.)</s1>
</fA11>
<fA20>
<s1>459-489</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>1998</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>ITA</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01">
<s0>eng</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>23678</s2>
<s5>354000072406420050</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 1998 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>527-98-13714</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i2="1">
<s0>Angelicum : (Roma)</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>ITA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Saint Thomas in the Computer World</s1>
</fA68>
<fA68 i1="02" i2="1" l="FRE">
<s1>Saint Thomas dans le domaine de l'informatique</s1>
</fA68>
<fA99>
<s0>ref. et notes dissem.</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="ENG">
<s0>This article, not excessively technical and meant for a broad public, seeks two things. First of all to offer an introduction to the thomistic informatic material presently available: two commercial CD-ROMS and the main thomistic websites on the Internet. The two CD-ROMS in question are: "Thomae Aquinatis Opera Omnia cum Hypertextibus in CD-ROM (Secunda Editio, Thesauro Addito)", Editel, Milano 1996, which contains the complete works of St. Thomas in Latin, and "The collected Works of Thomas Aquinas", Inte.Lex(®)Corporation, Clayton, Georgia, USA, which contains a significant part of the works of St. Thomas translated into English (more than fifty, the equivalent to 70%). A special consideration is given to the website of the "Thomas Institute of Utrecht" (http://www.ktu.ruu.nl/thomas /). The second aim of the article is to propose an outline of research methodology for the study of St. Thomas with the help of a personal computer, starting from the investigation on a certain lemma (key-word) and describing the different phases of the process up to the final written paper.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="R">
<s0>5271334</s0>
<s1>IV</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="R">
<s0>527</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="R" l="FRE">
<s0>Thomas d'Aquin</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="R" l="ENG">
<s0>Thomas Aquinas</s0>
<s2>NF</s2>
<s2>FA</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="R" l="FRE">
<s0>Oeuvre</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="R" l="ENG">
<s0>Work</s0>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="R" l="FRE">
<s0>Informatique</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="R" l="ENG">
<s0>Computer science</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="R" l="FRE">
<s0>Technologie</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="R" l="ENG">
<s0>Technology</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="R" l="FRE">
<s0>Version latine</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="R" l="ENG">
<s0>Latin version</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="R" l="FRE">
<s0>Théologie</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="R" l="ENG">
<s0>Theology</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="R" l="FRE">
<s0>CD-ROM</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="R" l="ENG">
<s0>CD-ROM</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>96</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="R" l="FRE">
<s0>Internet</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="R" l="ENG">
<s0>Internet</s0>
<s4>CD</s4>
<s5>97</s5>
</fC03>
<fN21>
<s1>251</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Izquierdo Labeaga, J A" sort="Izquierdo Labeaga, J A" uniqKey="Izquierdo Labeaga J" first="J. A." last="Izquierdo Labeaga">J. A. Izquierdo Labeaga</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/OperaV1/Data/PascalFrancis/Checkpoint
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000822 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/biblio.hfd -nk 000822 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    OperaV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Checkpoint
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:527-98-13714
   |texte=   San Tommaso nell'ambiente informatico
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.21.
Data generation: Thu Apr 14 14:59:05 2016. Site generation: Thu Oct 8 06:48:41 2020