Serveur d'exploration sur l'opéra

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte

Identifieur interne : 000584 ( PascalFrancis/Checkpoint ); précédent : 000583; suivant : 000585

El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte

Auteurs : JEAN-MARIE

Source :

RBID : Pascal:01-0467058

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

Au centre du vieux Caire, les rues Gohar Kaed et El Azhar tracent en enfilade un axe d'est en ouest, depuis les anciennes murailles qui bordent la Cité des Morts jusqu'aux jardins d'Esbekeya et la place de l'ancien Opéra. Ces rues ont en fait coupé le quartier en deux, lui ôtant toutes unité. Pour éliminer la coulée journalière des automobiles, l'idée d'une voie souterraine a été retenue.


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Links to Exploration step

Pascal:01-0467058

Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte</title>
<author>
<name sortKey="Jean Marie" sort="Jean Marie" uniqKey="Jean Marie" last="Jean-Marie">JEAN-MARIE</name>
<affiliation>
<inist:fA14 i1="01">
<s1>SERRALTA</s1>
<s3>INC</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<wicri:noCountry>INC</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">01-0467058</idno>
<date when="2001">2001</date>
<idno type="stanalyst">PASCAL 01-0467058 INIST</idno>
<idno type="RBID">Pascal:01-0467058</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Corpus">000646</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Curation">000072</idno>
<idno type="wicri:Area/PascalFrancis/Checkpoint">000584</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte</title>
<author>
<name sortKey="Jean Marie" sort="Jean Marie" uniqKey="Jean Marie" last="Jean-Marie">JEAN-MARIE</name>
<affiliation>
<inist:fA14 i1="01">
<s1>SERRALTA</s1>
<s3>INC</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</inist:fA14>
<wicri:noCountry>INC</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">L'Ingénieur constructeur ETP</title>
<title level="j" type="abbreviated">Ing. constr. ETP</title>
<idno type="ISSN">0046-9513</idno>
<imprint>
<date when="2001">2001</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">L'Ingénieur constructeur ETP</title>
<title level="j" type="abbreviated">Ing. constr. ETP</title>
<idno type="ISSN">0046-9513</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Building site</term>
<term>Civil engineering</term>
<term>Construction works</term>
<term>Egypt</term>
<term>Project evaluation</term>
<term>Road tunnel</term>
<term>Stress analysis</term>
<term>Tunnel driving</term>
<term>Tunneler</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Tunnel routier</term>
<term>Egypte</term>
<term>Evaluation projet</term>
<term>Travaux construction</term>
<term>Chantier construction</term>
<term>Tunnelier</term>
<term>Analyse contrainte</term>
<term>Génie civil</term>
<term>Percement tunnel</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Génie civil</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">Au centre du vieux Caire, les rues Gohar Kaed et El Azhar tracent en enfilade un axe d'est en ouest, depuis les anciennes murailles qui bordent la Cité des Morts jusqu'aux jardins d'Esbekeya et la place de l'ancien Opéra. Ces rues ont en fait coupé le quartier en deux, lui ôtant toutes unité. Pour éliminer la coulée journalière des automobiles, l'idée d'une voie souterraine a été retenue.</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0046-9513</s0>
</fA01>
<fA02 i1="01">
<s0>IGTPBZ</s0>
</fA02>
<fA03 i2="1">
<s0>Ing. constr. ETP</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>468</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte</s1>
</fA08>
<fA09 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Travaux souterrains</s1>
</fA09>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>JEAN-MARIE</s1>
</fA11>
<fA12 i1="01" i2="1">
<s1>JERUSALEM (Patrick)</s1>
<s9>av.-prop.</s9>
</fA12>
<fA14 i1="01">
<s1>SERRALTA</s1>
<s3>INC</s3>
<sZ>1 aut.</sZ>
</fA14>
<fA20>
<s1>62-63</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>2001</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>19246</s2>
<s5>354000095847570050</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
<s1>© 2001 INIST-CNRS. All rights reserved.</s1>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>01-0467058</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i1="01" i2="1">
<s0>L'Ingénieur constructeur ETP</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>El Azhar Road Tunnel : A tunnel under the Cairo, Egypt</s1>
</fA68>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>Au centre du vieux Caire, les rues Gohar Kaed et El Azhar tracent en enfilade un axe d'est en ouest, depuis les anciennes murailles qui bordent la Cité des Morts jusqu'aux jardins d'Esbekeya et la place de l'ancien Opéra. Ces rues ont en fait coupé le quartier en deux, lui ôtant toutes unité. Pour éliminer la coulée journalière des automobiles, l'idée d'une voie souterraine a été retenue.</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="X">
<s0>001D14N</s0>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="X">
<s0>295</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Tunnel routier</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Road tunnel</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Túnel carretera</s0>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="FRE">
<s0>Egypte</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="ENG">
<s0>Egypt</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="X" l="SPA">
<s0>Egipto</s0>
<s2>NG</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="FRE">
<s0>Evaluation projet</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="ENG">
<s0>Project evaluation</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="X" l="SPA">
<s0>Evaluación proyecto</s0>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="FRE">
<s0>Travaux construction</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="ENG">
<s0>Construction works</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="X" l="SPA">
<s0>Trabajos construcción</s0>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="FRE">
<s0>Chantier construction</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="ENG">
<s0>Building site</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="X" l="SPA">
<s0>Obra</s0>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="FRE">
<s0>Tunnelier</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="ENG">
<s0>Tunneler</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="X" l="SPA">
<s0>Descombradora cuchara (túneles)</s0>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="FRE">
<s0>Analyse contrainte</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="ENG">
<s0>Stress analysis</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="X" l="SPA">
<s0>Análisis tensión</s0>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="FRE">
<s0>Génie civil</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="ENG">
<s0>Civil engineering</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="X" l="SPA">
<s0>Ingeniería civil</s0>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="FRE">
<s0>Percement tunnel</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="ENG">
<s0>Tunnel driving</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="X" l="SPA">
<s0>Perforación tunel</s0>
<s5>09</s5>
</fC03>
<fC07 i1="01" i2="X" l="FRE">
<s0>Afrique</s0>
<s2>NG</s2>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="ENG">
<s0>Africa</s0>
<s2>NG</s2>
</fC07>
<fC07 i1="01" i2="X" l="SPA">
<s0>Africa</s0>
<s2>NG</s2>
</fC07>
<fN21>
<s1>330</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Jean Marie" sort="Jean Marie" uniqKey="Jean Marie" last="Jean-Marie">JEAN-MARIE</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/OperaV1/Data/PascalFrancis/Checkpoint
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000584 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/PascalFrancis/Checkpoint/biblio.hfd -nk 000584 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    OperaV1
   |flux=    PascalFrancis
   |étape=   Checkpoint
   |type=    RBID
   |clé=     Pascal:01-0467058
   |texte=   El Azhar Road Tunnel : Un tunnel sous Le Caire : Egypte
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.21.
Data generation: Thu Apr 14 14:59:05 2016. Site generation: Thu Oct 8 06:48:41 2020